Il GF punisce Giulia Salemi: ecco cosa si sono dette davvero lei e sua madre in persiano – le frasi inedite (VIDEO)
03 Dic 2018 Fabiano Minacci • Tempo di lettura: 3 minuti

La scorsa settimana Fariba Tehrani ha incontrato sua figlia Giulia Salemi e le ha rivelato delle informazioni, dandole anche delle dritte (in persiano). Tutto questo però va contro alle regole del Grande Fratello, i concorrenti infatti non dovrebbero venire a conoscenza di quello che succede fuori dalla casa di Cinecittà.
G: “Mamma era uno scherzo il rito magico?”
F: “Certo”
G: Ti voglio bene”
F: “Non bere più, stanno dicendo che sei un’ubriacona”
G: “Ok”
F: “Non attaccarti troppo a lui sotto le coperte, perché dicono che tu fai le cose sporche”
F”: Era tutta una bugia, io non ho mai detto che non devi stare con questo ragazzo”
F: “Devi dire a Francesco di parlare con i suoi amici che ce l’hanno con te, lui deve dire che ti ama, diglielo”
Per questo motivo gli autori hanno deciso di prendere un provvedimento contro la Salemi.
“I concorrenti del Grande Fratello vivono in una condizione di volontario isolamento. Per questa ragione, chi ha un contatto con persone esterne sa che non può chiedere o ricevere informazioni su fatti o episodi che possono condizionarne il comportamento. Nel tuo caso a rendere la cosa ancora più scorretta, è che avete scelto di non parlare in italiano. Giulia avresti dovuto interrompere tua madre. Per questa ragione vai direttamente al televoto”.
Ma chi è stato a sgamare tutto e tradurre le farsi di Fariba?

Lo sfogo di Giulia e la sua disperazione… riuscirà ad affrontare lucidamente il provvedimento disciplinare? #GFVIP pic.twitter.com/qa0MpQ3kwg
— Grande Fratello (@GrandeFratello) 3 dicembre 2018
Giulia dovrà affrontare un provvedimento disciplinare molto duro… a breve scoprirà a quale comportamento facciamo riferimento. #GFVIP pic.twitter.com/wJCJzcnmZb
— Grande Fratello (@GrandeFratello) 3 dicembre 2018
Parlare volutamente una lingua straniera per non farsi capire la trovo una cosa davvero scorretta, un conto è che ti scappa detta quella parola o magari parli e poi traduci per tutti, un conto è fare discorsi interi per non farsi capire. La trovo proprio una scorrettezza. #GFvip
— [Righetto] (@Ri_Ghetto) 3 dicembre 2018
COSA MI DICONO I MIEI AMICI PRIMA DI FARE SERATA #GFVIP pic.twitter.com/Y76hi8hxfV
— Fabrizio Valerio (@frabiziovalerio) 3 dicembre 2018
D’accordo che la madre ha dato delle informazioni a Giulia ed in persiano per giunta, ma l’errore è stato che Giulia ha, poi, riportato queste informazioni in casa: sono, secondo me, “colpevoli” entrambe, tanto quanto. Comprensibile la decisione del #gfvip
— Il Giomba (@ilgiomba) 3 dicembre 2018
Io credo che se veramente la #Salemi non avesse voluto che #Fariba intervenisse non si sarebbe messa a parlare in persiano soprattutto chiedendole riti contro il malocchio #GFVIP
— Francesca (@FdiFrancesca) 3 dicembre 2018